Arhive pe categorii: Imagine

Crackpot calendar

Dar în ce faza productivă am intrat, nu? Nah, dacă sunteți curioși să vedeți ce mă ține așa de ocupată, check out Harper’s Bazaar.

Până vă povestesc de alte demersuri, o pauză binemeritată a fost sosirea noului calendar Crackpot. Frenezia Crackpot a început acum patru ani, când voiam să iau un cadou binegândit ca design, prietenului meu designer. 😛

Primul l-am luat de la Cărturești, dar următoarele au ajuns toate la ușa mea prin BookDepository. E fain să ții evidența timpului cu o imagine frumoasă, iar uneori imaginile se potrivesc cu ce mi se întâmplă în acea săptămână, și mă ajută să-mi amintesc totul mai bine. Și imaginea și întâmplarea. Plănuiesc să înrămez unele din printurile preferate Crackpot, adunate de-a lungul anilor, și astfel voi avea un frumos perete de artă, ca niciodată. Nu am avut obiceiul de a expune artă pe pereți, până când am descoperit minunata lumea a designului.

La sfârșitul anului trecut, nu voiam decât să iau o pauză, așa că m-am așezat pe un nor…

Well, did I get myself into a productive mood, didn’t I? Well, if ever your curios what keeps me so busy, check out Harper’s Bazaar.

Until then, a great break was the arrival of the new Crackpot calendar. The Crackpot frenzy started four years ago when I wanted a design gift for my boyfriend, the designer :P.

I got my first copy at Cărtureși, but since then I have been ordering online from BookDepository. It’s fun to keep track of time with a beautiful image and sometimes the images clicks tot what’s happening that week, and you remember everything in detail, the picture and the event. I plan on framing some of my favorite prints from Crackpot, and thus will have a beautiful art wall, like never before. Because I didn’t use to hang art on my walls until a couple of years ago, when I discovered the beautiful world of design.

At the end of last year all I wanted to do is have a break, so I sat on a cloud…

last_page_crackpot2012

În timp ce stăteam pe nor, mi-a venit strălucita idee de a comanda noul calendar și am lăsat ultimul print pe perete, în așteptarea prietenilor săi.

Recunosc, fac parte din Clubul Secret al Iubitoarelor de Bărboși, deci coperta e foarte nimerită.

Then I got the bright idea to order a new calendar, but left the old print hanging, waiting for the new ones.

Well, I am in the The Secret Society of  Beard Lovers, so the cover is most appropriate.

cover_crackpot_2013

Văd că începutul de an are leitmotivul albastrului. Iar asta a fost săptămâna când mi-a venit strălucitoarea idee.

There’s a definite blue theme at the start of the year. This was the week with the bright idea.

crackpot_1

Și în săptămâna asta trebuia să merg la schi, dar nu era îndeajuns de multă zăpadă.

And this was the week I was supposed to go skiing, but there wasn’t enough snow.  

crackpot_2Și așa trec săptămânile mai ușor.

And so the weeks pass by… 🙂

Anunțuri

Suno, printuri dementiale si tenisi reciclati

Am tot urmărit Suno si colecțiilor lor de câteva sezoane. E si interes profesional, dar și plăcere vinovată.

Acum, au lansat o ediție limitată de teniși colorați din material refolosit din foste colecții și cu talpa din cauciuc reciclat. Deci am făcut ochii mari și am chiuit de bucurie că simt că-i simt ca niște prieteni. Dacă au inițiative din astea, la început de faimă e cel mai bun semn.

Pentru a-și face cunoscut mesajul au cooptat bloggeri să-și posteze instantanee purtând tenișii.

Susie Bubble, Natalie Joos și Pamela Love sunt printre preferatele mele ca stil și, în opinia mea personalitate. Pentru că hainele pot reprezenta bine personalitatea, nu? Poza cu Natalie m-a făcut să visez că poate aș avea bani să-mi iau așa o pereche.

Călătoria pe care ar face-o tenișii să ajungă la mine nu e așa de prietenoasă cu Pământul, dar 10% din vânzări se duc la David Sheldrick Wildlife Trust, adică pui de elefanți și rinoceri. Eh, înainte să mă lansez în calcule de cât de ecologică este această cumpărătură, pot să mă liniștesc că nu există fonduri.

Dar tot zâmbesc când văd poza.

// I’ve been following Suno and their collection for a few seasons now. Professional interest, but also guilty pleasure. 

Now, they launched a colourful limited edition sneaker collection out of reused scrap fabric and recycled rubber sole. My eyes went big and I squealed of joy that I feel close to them. If they have these kind of initiatives at the begining of their fame, it’s the best sign. 

To spread their message they asked streetstyle bloggers to post pictures of them wearing the sneakers. 

Susie Bubble, Natalie Joos and Pamela Love are ammong my favorites style icons, but htey seem great gals too. Because clothes can reveal your personality, right? Natalie’s picture made me dream of getting a pair. 

The trip the sneakers would make to get to me isn’t so environmentally friendly, but 10% of the profit goes to David Sheldrick Wildlife Trust, that is baby elephants and rhinos. But, before I launch myself in eco firendly maths, I can chill out, I don’t ahve the necessary funds. 

But I still smile when I see the picture.

De prin casa/ Around the home

Săptămână nebună cu călătorii, mult de lucru, m-am împrăștiat în prea multe direcții și trebuie să mă regrupez. Cea mai mare relaxare a ajuns să fie dimineața, când îmi caut treabă în grădină. Și-așa îmi plăcea mult Jessica Fletcher în Murder, She Wrote, am ajuns aproape ca ea înaintea vârstei.

// Crazy week with lots of moving, work, I have dispersed myself in too many directions and I need to regroup. The biggest relaxation is the morning, when I find stuff to do in the garden. I have become, ahead of my time, a Jessica Fletcher in Murder, She Wrote.

Oricum beau ceai toată ziua și visez la lucruri molcome și liniștite, ca o bătrânică. Acum am mănuși de grădinărit cu floricele galbene, merg cu bicicleta peste tot și îmi agăț eșarfele de geantă. Nu-mi mai trebuie decât niște crime de rezolvat :D.

// I already drink lots of tea and dream of quiet, peaceful moments, like a little old lady. I now own a pair of gardening gloves adorned with little yellow flowers, I ride my bike everywhere and hang my scarfs to my bag. All I need is some murder to solve. 😀 

Cum momentele molcome nu prea sunt în mintea mea zilele astea, le caut în lucrurile din jur. // Since the quiet times are far away from my mind these days, I search for them in the things around me. 

O cutie din târg din Vitan, pudriere antice de la târgul de vechituri din Lipscani și o cutiuță din piele adusă de prietenii călători. Așezate la pervaz, sunt perfecte pentru mărunțișurile agasante. // A box from the Vitan flea market, vintage powdering compacts from Lipscani and a leather box from a travelling friend. Arranged by the entrance they are perfect for depositing the little annoying stuff. 

O gustare in culorile pământului. // A snack in the colours of the earth. 

 

Lapte condensat din Chișinău. Prea dulce pentru mine, dar mi-a plăcut ambalajul. // Condensed milk from Chișinău. Too sweet for me, but loved the packaging. 

 

Un magnet de frigider adăugat la colecție, de data asta handmade în Roșia Montană. // A fridge magnet added to the collection, this one handmade in Roșia Montană

 

Am râs într-o după-amiază că aveam o supernova pe genunchi. Așa mor stelele, atunci când cazi de pe bicicletă.// We laughed one afternoon of the supernova on my knee. That’s how stars die, falling off a bike. 🙂

 

 

 

Un detaliu care a fost ascuns. // A detail that was hidden.  

 

Și cel mai vesel dovleac din lume.// And, the world happiest pumpkin.  

Etichetat

FânFest și Roșia Montană

Weekend-ul acesta, am avut de ales între ecologizare pe Făgăraș, ca anul trecut, sau FânFest. Grea alegere, dar, după ce ne-am asigurat că sunt îndeajuns de mulți voluntari pentru a curăța refugiul, am ales să susținem turismul în Roșia Montană.

Deși am participat la multe din protestele organizate în București pentru a susține cauza, nu am ajuns până acum în Roșia Montană. Ne-am propus să mergem mai des, turismul ecologic este alternativa ideală proiectului cu cianuri.

–––-

This weekend we had to choose between a cleaning in the Făgăras mountains, like last year, or FânFest. Tough choice, but after we made sure there were enough volunteers to clean the refuge, we chose to support the Roșia Montană tourism. 

Although I have been at manyof their Bucharest protests to support the cause, I have never been at Roșia Montană. We have decided to go more often, ecological tourism is the ideal alternative to the cyanide project.  

Și e o zonă foarte frumoasă cu vegetație diversă și oameni curajoși. După aceste două zile de vizitat, chiar dacă la nivel minim, încep să simt mai multă speranță față de spiritul românilor. Poate politic suntem călcați în picioare, din nou, și vorbim despre noi cu dispreț și dorința de a evada, dar se găsesc alternative. Nu pot să denumesc mai concret această trăsătură, dar un mic spirit de rebel există acolo. Există vorba asta, de prin TedTalk-uri desprinsă, că un grup mic de oameni poate schimba lumea și, dacă fiecare se concentrează mai mult pe colțul lui, ne vom îndrepta cu siguranță în direcția bună. Asta e privirea de ansamblu, concluziile puse în perspectivă în urma a două zile de văzut.

Să trec la frumoasele detalii văzute.

––-

And it is such a beautiful area, with diverse vegetation and brave people. After these two days of visiting, although at a minimal level, I am starting to feel hopeful for the Romanian spirit. Maybe politically we’re being stomped, again, and we talk about ourselves with much contempt or the wish to elope, but there are alternatives. I cannot pinpoint this feature, but there is a rebelious sprit outhere. There is a saying, that I’ve heard in Ted Talks, that a small group of people can change the world and that if everyone minded there little corner more, we will certaintly be heading the right way. This is the big view, conclusions put into perspective after two days of seeing. 

And now to the beautiful seen details. 

O bancă așezată pe vârful dealului, special pentru admirat peisajul și împrietenit cu junca. / A bench on the top of the hill for admiring the view and befriending the heifer. (just learned the word ‘heifer’)

Cineva a cules câteva mere și prune. Puteai să te înfrupți din toate, livezile în care am fost cazați cu cortul erau pline. Mai erau si mure, afine si alte minunății. / Someone picked apples and plums. You could indulge in both, the orchards in which we were camping were full of them. You could also find blackberries or blueberries and other wonders. 

Un număr fantastic pe una dintre case. / A fantastic house number on the long street. 

O frumoasă textură din lemn tăiat, surprinsă printre copaci. / A nice pattern of chopped wood. 

Cafeaua de dimineață, luată în sat. / The morning coffee in the village.

Pălăria obligatorie pentru capul și pielea mea sensibilă. De asta-s tot timpul albă ca laptele :P/ The mandatory hat for my sensitive head and skin. That’s why I’m always this white. 😛

Seara a fost plin de concerte faine, numai că n-am prea făcut poze în acele momente. Când se linișteau spiritele, începea spectacolul de lumini. / The evening was full of concerts, only we didn’t feel like taking pictures. When the spirits cooled down, the light show began.  Îmi place cum se ghicește silueta printre lumini. Aproape că pare ca atunci când se ridică cineva la cinematograf și e proiectat pe ecran. / I love how you can guess the silhouette among the light. It’s like when someone gets up at the cinema and is projected onto the screen. 

Iar când ne retrăgeam la corturi, aveam alt spectacol de lumini. Am prins Perseidele, ne-am pus multe dorințe și ne-am minunat încă o dată de imensitatea Universului. / And when we retired to the tents we had the other kind of light show. We were during the peak of the Perseids, we made a lot of wishes and wondered on more time of the greatness of the Universe. 

Iar duminică am participat la un mic protest dez-organizat. Am recunoscut activiști din București cu care am mai fost la proteste, am scandat și cântat și am promis că ne întoarcem cât mai des. / And Sunday we went to a small un-organised protest. I recognized Bucharest activist, we chanted and sang and promised to come back often. 

De la Redută, care are un dublu sens foarte amuzant, am coborât în sat, în piața din fața bisericii. A fost un drum plăcut, plin de entuziasm și improvizații, numai că soarele ne-a scurtat protestul. / From the Keep, which has a funny double meaning in Romanian (a fortiffied place or a public place with music and dance), we descended to the village place. It was a nice trip, full of enthuziasm and improvisation, but the sun cut it kind of short. 

La sfârșit eram bucuroși că am venit și ne-am îmbuibat cu energia locului.

Cine se bagă la vizitat zona și în afara festivalului? Mai avem multe lacuri de văzut și peisaje de admirat.

In the end we were happy we came and filled ourselves with the energy of the place. 

Who wants to visit the area outside the festival? We still have a lot of lakes to see and sights to admire. 

Outfit post: cu bicicleta

M-am tuns și încă n-am apucat să pun vreo poză aici cu asta.

Duminică seara, după ce am sărbătorit Floriile la ‘un Flor’, am dat o raită cu bicicleta prin parcul de la Obor (na, că a ieșit cu rimă). Era foarte frig, așa că au fost necesare straturi.

Cămașă cu trenă, geacă de piele contra vântului și o parka subțire ca ‘strat izolant’. Câteodată condițiile meteo dau naștere la cele mai creative soluții.

N-am avut bicicletă când am fost mică, așa că mi-am cumpărat bicicleta pe care mi-o doream atunci, un Pegas pliabil. E grea, fără frână de mână și cu roata din față descentrată, dar îmi place la nebunie. E mică și veselă, așa cum trebuie să fie o bicicletă.

Etichetat , ,

8 martie

8 Martie a fost întotdeauna o ocazie specială, nu doar că e ziua femeii sau a mamei cum a mai rămas pe la noi, dar chiar e ziua mamei mele. Care erau șansele să fie în aceeași zi? Pe de o parte e bine că ține minte lumea când e ziua ta, pe de alta e rău că primești mai puține cadouri :P.

Anul ăsta mama mea m-a emoționat mult că mi-a trimis filmulețul de mai jos (care a și câștigat Oscarul pentru cea mai bună animație).

M-a emoționat pentru că dintotdeauna am avut această relație care s-a păstrat, indiferent de crizele adolescenței, de micile supărări de zi cu zi sau alte încruntări, o relație bazată pe cărți. Ea mi-a pus Harry Potter prima oară în brațe la 12 ani, îl citeam în paralel și ni-l furam una de la alta. Nu există dată când să ne vedem și să nu discutăm despre ce a mai citit ea sau eu, a fost singura persoană constantă cu care puteam discuta despre ce am mai citit.

Și apoi am descoperit poza asta scoasă din arhive de sora mea, expertă în păstrarea amintirilor din copilărie. Fetița cea mai mică din dreapta, care se uită intimidată într-o parte e mama mea.  Și am multe poze în care reacția mea în fața aparatului e așa.

Și mi se pare că toată lumea rămâne etern un copil prins în lumea cărților. (Nu intru în subiectul hainelor frumoase din poze, dar le menționez ca să dau prilej de reverii.)

Iar eu am primit cadou de la David al meu un model cu flori și pisici. Ca să-mi amintesc că sunt acel copil.

Zâmbetul bleg e Pim și mieunatul constant e Fez. The cutest thing I ever did see!

Etichetat , , , , , ,

Working space

Am avut mult de lucru în ultima vreme. N-am poze pentru toate.

O fustă de tule negru la care am ajuns să lucrez 2 zile.  A ieșit bine în final, dă puțin în fustă de cabaret amuzantă.

tulle black dress

detail tulle skirt

Și am făcut și puțin volutariat pentru Hospice, care au stand acum în Sun Plaza. S-au organizat atelierele la care ne-am adunat toate fetele și am cusut și am vorbit, ca la o ‘clacă’ :). Și am lucrat cu o minunăție de dantelă cu poveste. A fost  primită ca donație de la o bunică din tren. Dantele românești, unele lucrate de mână, unele mai noi, un deliciu.

funda fundita

O fundă din tulle ‘moev’ decorată cu decupaje recuperate din dantela bunicii. Fundița mai mică din mijloc e preferata mea. Câteodată mă surprinde ce lucruri dulcele mă atrag, ‘hihi’. E gândită de mărimea unui papion, purtat pe sub un guler sever de cămașă, de contrast. Va avea clamă de broșă atașată, deci poate fi purtat oriunde.

Pliculețul a ieșit cam șleampăt, n-am avut fetru și am uitat să tai ața aia. 😛

Altă fundă papion sau broșă. Papion totuși dă naștere la atâtea posibilități.

heart lace

Și două din dantele cu care am lucrat.

Atât consemnez în seara asta. 🙂

Etichetat , , , , ,

Texturi: Flori de gheață

Am avut mult de lucru zilele astea. Pentru că am fost  bolnavă și m-am împrietenit cu patul, somnul și medicamentele, mai mult decât cu mașina de cusut, am avut multe de recuperat. Avantajul și dezavantajul de a lucra de acasă.

În prima zi când m-am ridicat din pat și erau încă frigurile alea groaznice, am făcut aceste minunate poze.

Mă fac să mă gândesc la Alexander McQueen, culorile contrastrul și mai ales textura. Parcă în așa ceva pare că și-ar fi găsit inspirația.  Adică oriunde. 🙂

Etichetat , ,

Texturi: urme în zăpadă

Sunt răcită a doua oară în patru săptămâni. N-am prea avut grijă de mine de când a început anul (nu tu somn sau mâncare cum trebuie) și se cunoaște. Dacă prima oară am avut semne de răceală doar 2 zile, acum sunt deja după 3 zile de somn continuu și de vâjâit agasant în cap. Eh, e ca în vacanța de iarnă, care se prelungea pentru că era zăpadă prea mare. Asta îmi amintește de când eram o mică fată studioasă care s-a împotmolit în spatele școlii în zăpadă până la brâu și m-am întors exasperată acasă să aflu că școala nu era deschisă oricum. 🙂 Snow day!

Un fel de sărbătoare de stat în casă și lenevit. Noroc că lucrul de acasă îmi permite luxul ăsta… oarecum.

Așa că am dat iama prin arhive și am descoperit că am multe poze pentru texturi. Nu știu de ce mă relaxează elementele vizuale care se repetă fie perfect simetric, fie haotic, e ca un algoritm al naturii pe care l-am surprins într-o poză. În cazul acesta e algoritmul porumbeilor la prima zăpadă.

Texturi înainte de Anul Nou


Acum sunt la Fântâna Mare, la casa de vară a unui prieten, lumea e pusă pe distracție ca în liceu, se aude deja „Smack my bitch up” la 19.30 o_O și sobele duduie. Gașcă bună. 🙂

Nu știu de ce am chef să scriu pe aici, vreau să știu că n-am uitat pozele astea prin vreun folder ascuns.

Ieri am tras o fugă scurtă pe munte, să vedem ce mai face bordeiul. Am luat aparatulși m-am aventurat la poze de-ale mele, cu multe structuri repetitive, texturi vizuale, atmosferă instant.

textura scanduri zapada

Asta e cea mai atipică textură pe care o am (am o colecție împrăștiată prin foldere), în general cărămizi, pavaj, cabluri, frunze, lucruri care se repetă și mă fac să mă gândesc la un imprimeu pentru haine. Nu știu ce imprimeu ar putea să iasă din textura asta, am să știu când o văd.

Uite și scânduri…

Colțul unui bordei de fân…

Aici nu mai e textură, dar sunt niște culori strașnice. Nu e foarte bun pentru fotografie cerul ăsta, dar e un albastru ireal. Și cum face verdele prin contrast… îmi bubuie capul de idei.

Și asta e așa de atmosferă. Încadrarea mamei mele, care face cam la ghici, dar le nimerește din când în când.

Așa, înainte de Anul Nou să vorbim despre orice altceva. 🙂