Arhive pe categorii: Și altele

Crackpot calendar

Dar în ce faza productivă am intrat, nu? Nah, dacă sunteți curioși să vedeți ce mă ține așa de ocupată, check out Harper’s Bazaar.

Până vă povestesc de alte demersuri, o pauză binemeritată a fost sosirea noului calendar Crackpot. Frenezia Crackpot a început acum patru ani, când voiam să iau un cadou binegândit ca design, prietenului meu designer. 😛

Primul l-am luat de la Cărturești, dar următoarele au ajuns toate la ușa mea prin BookDepository. E fain să ții evidența timpului cu o imagine frumoasă, iar uneori imaginile se potrivesc cu ce mi se întâmplă în acea săptămână, și mă ajută să-mi amintesc totul mai bine. Și imaginea și întâmplarea. Plănuiesc să înrămez unele din printurile preferate Crackpot, adunate de-a lungul anilor, și astfel voi avea un frumos perete de artă, ca niciodată. Nu am avut obiceiul de a expune artă pe pereți, până când am descoperit minunata lumea a designului.

La sfârșitul anului trecut, nu voiam decât să iau o pauză, așa că m-am așezat pe un nor…

Well, did I get myself into a productive mood, didn’t I? Well, if ever your curios what keeps me so busy, check out Harper’s Bazaar.

Until then, a great break was the arrival of the new Crackpot calendar. The Crackpot frenzy started four years ago when I wanted a design gift for my boyfriend, the designer :P.

I got my first copy at Cărtureși, but since then I have been ordering online from BookDepository. It’s fun to keep track of time with a beautiful image and sometimes the images clicks tot what’s happening that week, and you remember everything in detail, the picture and the event. I plan on framing some of my favorite prints from Crackpot, and thus will have a beautiful art wall, like never before. Because I didn’t use to hang art on my walls until a couple of years ago, when I discovered the beautiful world of design.

At the end of last year all I wanted to do is have a break, so I sat on a cloud…

last_page_crackpot2012

În timp ce stăteam pe nor, mi-a venit strălucita idee de a comanda noul calendar și am lăsat ultimul print pe perete, în așteptarea prietenilor săi.

Recunosc, fac parte din Clubul Secret al Iubitoarelor de Bărboși, deci coperta e foarte nimerită.

Then I got the bright idea to order a new calendar, but left the old print hanging, waiting for the new ones.

Well, I am in the The Secret Society of  Beard Lovers, so the cover is most appropriate.

cover_crackpot_2013

Văd că începutul de an are leitmotivul albastrului. Iar asta a fost săptămâna când mi-a venit strălucitoarea idee.

There’s a definite blue theme at the start of the year. This was the week with the bright idea.

crackpot_1

Și în săptămâna asta trebuia să merg la schi, dar nu era îndeajuns de multă zăpadă.

And this was the week I was supposed to go skiing, but there wasn’t enough snow.  

crackpot_2Și așa trec săptămânile mai ușor.

And so the weeks pass by… 🙂

Melodia perfectă pentru lucru/ The perfect song to start work

Nu pot lucra decât cu o anumită muzică: downtempo (acum am aflat si eu) și fără voce. Orice altceva mă distrage și mă agită, iar deseori alegeam să stau fără muzică și mi-am dat seama că încurajam o atmosferă tristă în spațiul de lucru, mai ales că rareori am parte de procese mecanice, cu gesturi reflex, fără să trebuiască să analizez fiecare pas. Când pornesc motorașul creativ e încă foarte ușor de împrăștiat în 20 de direcții fără să-mi dau seama.

Iar combinația ideală în ultimele două săptămâni a fost să încep cu The Love Room de la Caia. De fapt, tot albumul The Magic Dragon este în playlistul meu de lucru. Dar piesa asta de început e perfectă, exact cât ritm e nevoie ca să fiu liniștită, dar să am energie și să mă concentrez pe lucru.

Iar în zilele astea ploioase, când pare noapte tot timpul, cine nu are nevoie de mici ajutoare ca să înceapă lucrul?

//

I cannot work unless I have a specific music: downtempo (just found out that what it’s called) and no voice. Anything else just ends up distracting me and often I preffered not to listen to music and ecourage a rather gloomy atmosphere while working. I seldom can do work based only on mechanic processes, just reflex gestures, without having to decide something every step I take. When I get the creative engine started it’s still far too easy to get it dispersed in 20 different directions, without even realizing. 

And the ideal combinationfor the last two weeks was to start off the work day with Caia‘s The Love Room. Actually, the whole album  The Magic Dragon is in my working playlist. 

But this is the perfect starting song for me, it has the right rythm to keep me calm, but energetic and focused on work. 

And these rainy, windy days, when night is lurking even in broad daylight, who doesn’t need little helpers for starting work?

Click on the image and it will take you to the Grooveshark song.

Etichetat , ,

Suno, printuri dementiale si tenisi reciclati

Am tot urmărit Suno si colecțiilor lor de câteva sezoane. E si interes profesional, dar și plăcere vinovată.

Acum, au lansat o ediție limitată de teniși colorați din material refolosit din foste colecții și cu talpa din cauciuc reciclat. Deci am făcut ochii mari și am chiuit de bucurie că simt că-i simt ca niște prieteni. Dacă au inițiative din astea, la început de faimă e cel mai bun semn.

Pentru a-și face cunoscut mesajul au cooptat bloggeri să-și posteze instantanee purtând tenișii.

Susie Bubble, Natalie Joos și Pamela Love sunt printre preferatele mele ca stil și, în opinia mea personalitate. Pentru că hainele pot reprezenta bine personalitatea, nu? Poza cu Natalie m-a făcut să visez că poate aș avea bani să-mi iau așa o pereche.

Călătoria pe care ar face-o tenișii să ajungă la mine nu e așa de prietenoasă cu Pământul, dar 10% din vânzări se duc la David Sheldrick Wildlife Trust, adică pui de elefanți și rinoceri. Eh, înainte să mă lansez în calcule de cât de ecologică este această cumpărătură, pot să mă liniștesc că nu există fonduri.

Dar tot zâmbesc când văd poza.

// I’ve been following Suno and their collection for a few seasons now. Professional interest, but also guilty pleasure. 

Now, they launched a colourful limited edition sneaker collection out of reused scrap fabric and recycled rubber sole. My eyes went big and I squealed of joy that I feel close to them. If they have these kind of initiatives at the begining of their fame, it’s the best sign. 

To spread their message they asked streetstyle bloggers to post pictures of them wearing the sneakers. 

Susie Bubble, Natalie Joos and Pamela Love are ammong my favorites style icons, but htey seem great gals too. Because clothes can reveal your personality, right? Natalie’s picture made me dream of getting a pair. 

The trip the sneakers would make to get to me isn’t so environmentally friendly, but 10% of the profit goes to David Sheldrick Wildlife Trust, that is baby elephants and rhinos. But, before I launch myself in eco firendly maths, I can chill out, I don’t ahve the necessary funds. 

But I still smile when I see the picture.

Link Think on a Sunday

Ce am mai descoperit pe net si tot citesc zilele astea…

What I’ve discovered and been reading these days…

1/ S-a creat un index, The Higg Index, prin care companiile din moda pot sa testeze cat de sustenabile sunt. Creat de The Sustainable Apparel Coalition, indexul ia in calcul de la materiale si transport, la resturile din fabrica sau cum se trateaza apa reziduala. Sunt sigura ca va fi un ghid de referinta cat de curand, ce va accelera moda spre un comportament mai responsabil. Momentan e cam greoi, dar măcar toate informatiile se gasesc intr-un singur loc.

An index has beeen created, The Higg Index, that enables apparel companies tot test themsleves on how sustainable they are. Created by The Sustainable Apparel Coalition, the index takes into account textiles and transportation, fabric scraps and residual waste. I am sure it will be a refference guide soon, that accelerates fashion towards a more responsible behaviour. For the moment it’s not very user friendly, but it does gatherall the info in one place. 

2/ Apropo de Sustenabilitate, m-am înscris la cursul online de pe Coursera, sper că ați auzit de inițiativă (dacă nu, uitați-vă la TedTalk-ul de mai jos). Cursul începe mâine și de-abia aștept. Ultima oară erau 26.000 de înscriși, 4 de la noi din casă, zic cu mare mândrie.

Mi se pare obligatoriu să incluzi principii de sustenabilitate în viața de zi cu zi, îți schimbă perspectiva asupra rolului tău în societate și înveți participi la schimbare.

Aruncați o privire, cine știe dacă nu este un curs de la una dintre cele mai bune facultăți din lume care vă face cu ochiul. Plănuiesc să mă înscriu și la Critical Thinking, numai că înainte aștept să văd cum mă descurc cu temele și programul. Așa îmi împlinesc visul să fiu studentă toată viața :D.

And speaking of Sustainability, I have enrolled at the online class on Coursera, hope you’ve already heard of the initiative (if not, see the video below). The course will start tomorrow and I can hardly wait.  Last I checked there were 26.000 participant, 4 from our house, for which I am terribly proud. 

I think that it’s mandatory to include sustainable habits in daily life, it changes your perspective on the world and you are part of the change. 

Check it out, who knows if you don’t find the perfect top-university online class for you. I plan on enrolling at Critical Thinking too, just waiting to see how I handle the assignments and the schedule.  this way I will be a student all my life, dream com true. 😀

3/ Și că tot plănuiesc să mai rămân studentă și să încerc un master de moda, voiam sa consemnez o descoperire făcută în Paris.

Yiqing Yin face poezie cu pliseurile si materialele sale. Creatiile ei, romantice si cerebrale, îmi dau impresia că-mi vorbesc. Cu cât mă uit mai mult la ele, cu atât descopăr mai multe sensuri. Păcat că nu sunt multe poze pe site, dar puteti să vă delectați cu poze de la ultimul haute-couture pe Fashionising.

And since I am planning on staying a student a while longer and attempting a fashion MA, I wanted to note a discovery I made in Paris. 

Yiqing Yin is a poet that writes with pleats and fabric. HEr work, romantic and cerebral, give me the impression they are talking to me. The more I look at them, the more I discover new meanings. Too bad there aren’t more pictures on the site, but you can delve into her latest haute couture on Fashionising

4/Plănuiesc să mă uit la acest documentar, Why Beauty Matters, imediat după ce dau Publish. Am avut o relație foarte ciudată cu frumusețea și de ce avem nevoie de ea. Când eram mică, îmi doream să fiu practică și logică și nu înțelegeam de ce e nevoie de lucruri frumoase. Dar moda s-a ținut de mine și, până la urmă, am recunoscut că-mi trebuie lucruri frumoase, că m-am forțat să-mi nu-mi placă frumusețea. Amuzante contrastele din mintea noastră.

I plan on watching this documentary, Why Beauty Matters, right after I publish this. I had a very weird relationship with beauty and why I need it. When I was little, I longed to be practical and logical, I did not understand why beautiful things exist. But fashion followed me and, eventually, I admitted that I need beautiful things and that I was forcing myself not to lie beauty. Funny contrast in my mind. 

5/ După documentar, termin articolul despre somn de pe Brain Pickings. Am mai citit despre somn și importanța lui, m-a ajutat mult să revin la un program normal de somn și să n-am impresia că irosesc timpul dormind. Îmi trebuie o mică recapitulare, mă pregătesc de săptămâni solicitante și, deja, de-abia aștept să dorm.

Sau poate am să descopăr beneficiile fără să citesc articolul, că tare mi se închid ochii.

After the documentary, I will  finish the article about sleep on Brain Pickings. I have read about sleep and its importance before, it helped me come back to a normal sleeping pattern and to lose the feeling that I was wasting time. I need a recap, Iam running into some pretty busy weeks and I can’ wait to sleep. 

Or maybe I’ll just test the benefits directly, I am already falling asleep on the keyboard. 

 

Etichetat , , , , ,

FânFest și Roșia Montană

Weekend-ul acesta, am avut de ales între ecologizare pe Făgăraș, ca anul trecut, sau FânFest. Grea alegere, dar, după ce ne-am asigurat că sunt îndeajuns de mulți voluntari pentru a curăța refugiul, am ales să susținem turismul în Roșia Montană.

Deși am participat la multe din protestele organizate în București pentru a susține cauza, nu am ajuns până acum în Roșia Montană. Ne-am propus să mergem mai des, turismul ecologic este alternativa ideală proiectului cu cianuri.

–––-

This weekend we had to choose between a cleaning in the Făgăras mountains, like last year, or FânFest. Tough choice, but after we made sure there were enough volunteers to clean the refuge, we chose to support the Roșia Montană tourism. 

Although I have been at manyof their Bucharest protests to support the cause, I have never been at Roșia Montană. We have decided to go more often, ecological tourism is the ideal alternative to the cyanide project.  

Și e o zonă foarte frumoasă cu vegetație diversă și oameni curajoși. După aceste două zile de vizitat, chiar dacă la nivel minim, încep să simt mai multă speranță față de spiritul românilor. Poate politic suntem călcați în picioare, din nou, și vorbim despre noi cu dispreț și dorința de a evada, dar se găsesc alternative. Nu pot să denumesc mai concret această trăsătură, dar un mic spirit de rebel există acolo. Există vorba asta, de prin TedTalk-uri desprinsă, că un grup mic de oameni poate schimba lumea și, dacă fiecare se concentrează mai mult pe colțul lui, ne vom îndrepta cu siguranță în direcția bună. Asta e privirea de ansamblu, concluziile puse în perspectivă în urma a două zile de văzut.

Să trec la frumoasele detalii văzute.

––-

And it is such a beautiful area, with diverse vegetation and brave people. After these two days of visiting, although at a minimal level, I am starting to feel hopeful for the Romanian spirit. Maybe politically we’re being stomped, again, and we talk about ourselves with much contempt or the wish to elope, but there are alternatives. I cannot pinpoint this feature, but there is a rebelious sprit outhere. There is a saying, that I’ve heard in Ted Talks, that a small group of people can change the world and that if everyone minded there little corner more, we will certaintly be heading the right way. This is the big view, conclusions put into perspective after two days of seeing. 

And now to the beautiful seen details. 

O bancă așezată pe vârful dealului, special pentru admirat peisajul și împrietenit cu junca. / A bench on the top of the hill for admiring the view and befriending the heifer. (just learned the word ‘heifer’)

Cineva a cules câteva mere și prune. Puteai să te înfrupți din toate, livezile în care am fost cazați cu cortul erau pline. Mai erau si mure, afine si alte minunății. / Someone picked apples and plums. You could indulge in both, the orchards in which we were camping were full of them. You could also find blackberries or blueberries and other wonders. 

Un număr fantastic pe una dintre case. / A fantastic house number on the long street. 

O frumoasă textură din lemn tăiat, surprinsă printre copaci. / A nice pattern of chopped wood. 

Cafeaua de dimineață, luată în sat. / The morning coffee in the village.

Pălăria obligatorie pentru capul și pielea mea sensibilă. De asta-s tot timpul albă ca laptele :P/ The mandatory hat for my sensitive head and skin. That’s why I’m always this white. 😛

Seara a fost plin de concerte faine, numai că n-am prea făcut poze în acele momente. Când se linișteau spiritele, începea spectacolul de lumini. / The evening was full of concerts, only we didn’t feel like taking pictures. When the spirits cooled down, the light show began.  Îmi place cum se ghicește silueta printre lumini. Aproape că pare ca atunci când se ridică cineva la cinematograf și e proiectat pe ecran. / I love how you can guess the silhouette among the light. It’s like when someone gets up at the cinema and is projected onto the screen. 

Iar când ne retrăgeam la corturi, aveam alt spectacol de lumini. Am prins Perseidele, ne-am pus multe dorințe și ne-am minunat încă o dată de imensitatea Universului. / And when we retired to the tents we had the other kind of light show. We were during the peak of the Perseids, we made a lot of wishes and wondered on more time of the greatness of the Universe. 

Iar duminică am participat la un mic protest dez-organizat. Am recunoscut activiști din București cu care am mai fost la proteste, am scandat și cântat și am promis că ne întoarcem cât mai des. / And Sunday we went to a small un-organised protest. I recognized Bucharest activist, we chanted and sang and promised to come back often. 

De la Redută, care are un dublu sens foarte amuzant, am coborât în sat, în piața din fața bisericii. A fost un drum plăcut, plin de entuziasm și improvizații, numai că soarele ne-a scurtat protestul. / From the Keep, which has a funny double meaning in Romanian (a fortiffied place or a public place with music and dance), we descended to the village place. It was a nice trip, full of enthuziasm and improvisation, but the sun cut it kind of short. 

La sfârșit eram bucuroși că am venit și ne-am îmbuibat cu energia locului.

Cine se bagă la vizitat zona și în afara festivalului? Mai avem multe lacuri de văzut și peisaje de admirat.

In the end we were happy we came and filled ourselves with the energy of the place. 

Who wants to visit the area outside the festival? We still have a lot of lakes to see and sights to admire. 

Link think on a Sunday/Monday

1/ Am urcat un wallpaper, am primit link la altele. Recomand pentru că-mi place să se schimbe wallpaperele în ultima vreme.

I uploaded a wallpaper and received a link with several others. Because lately I like my wallpapers to change during the day. 

2/ Am descoperit și m-am îndrăgostit de Piece d’Anarchives. Într-una dintre documentările pentru Bazaar.

I discovered and fell in love with Piece d’Anarchives. In one of my searches for Bazaar. 

3/ Un articol foarte frumos pe NYTimes, despre cum credem că suntem dependenți de activitate. Nu-i așa că toți prietenii tăi sunt ocupați tot timpul? Acum, mutată la Cluj, simt că-mi revin încetul cu încetul, din ‘obligația’ de a fi ocupată tot timpul. Și tot la fel de multe fac. 🙂

A very true article about how we think we are busy all the time. Aren’t all your friends all the time busy? Now that I have moved to Cluj I feel that I am coming around from my ‘duty’ to be busy. And I still accomplish the same. 

4/ Cine află prețul unei rochii couture, cu multe zerouri, poate să nu treacă de mirarea inițială. Pe Guardian este un film folositor, ce arată cifrele din spatele unei rochii couture. Materialele cele mai scumpe și fine sunt folosite, precum pentru prințesele de demult, numai că azi îmi vine mai degrabă să calculez amprenta ecologică a unei astfel de rochii, decât să chiui de încântare.

Those that discover the price of a couture dress, with lots of 0’s, may no recover from the initial ashonishement. Guardian has a useful movie, which shows the numbers that go into a couture dress. The most expensive and fine materials are used, like in the princess’ age, only that today I feel more like calculating the ecological footprint of a dress like that than anything else. 

5/Și un interviu cu Roksanda Ilincic, filmat în direct pentru SHOWStudio, de asta este destul de lung. Încă nu l-am văzut tot , dar mă fascinează estetica pe care o aleg întotdeauna. Un cadru foarte frumos și practic a ieșit din separarea celor două personaje printr-un perete, dar își privesc în ochi audiența în același timp.

And an interview with Roksanda Ilincic, shot live for SHOWStudio, that’ why it’s pretty long. I haven’t seen all of it yet, but I am fascinated by their estetics. It forms a nice and practical frame the way the two characters are separated by a wall, but face the viewers also. 

Etichetat

Link think într-o duminică/ Link think on a Sunday

1. Cum se cheamă și de unde provin cele mai cunoscute modele textile (Refinery 29)

The most known prints: how to call them and where do they come from (Refinery 29)

2. Cool outfit from Hel Looks.  cu bonus de designer nou 🙂

– with a new designer bonus 🙂

3. Cum se face o carte, film mai vechi dar etern fascinant

How a book is made, an older movie but eternally fascinating.

4. Noul meu site preferat, industrii create de un singur om. Adică fotografii cu oameni care lucrează pentru ei.

My new favorite site, industry of one. Photos of men that work for themselves. 

5. Întotdeaua m-am întrebat de ce costă atât de mult și cum se face o eșarfă Hermes? Couture Allure a descoperit acest video. Instalația de serigrafie e genială.

I always wondered why does a Hermes scarf cost so must and how is it made?  Couture Allure discovered this video. The printing getup is brilliant.

Etichetat

Outfit post: Rochie plover/ A dress from a sweater

Voi ignora timpul care a trecut, noroc că blogul îți permite să scrii data la care s-au întâmplat lucrurile. Ultima oară am trecut prin groaza cea mai mare a bloggerului: nu salvasem nimic. Și s-a pierdut tot postul. Nu e cea mai mare groază asta totuși, cred că e cea în care ți se pare că ți-ai șters cumva tot blogul, aia e cea mai mare 🙂

De acum voi scrie și în engleză posturile. Am aruncat un ochi la stats și e necesar de acum. Deși pozele spun mai mult decât voi reuși eu vreodată (+Google Translate pe alocuri), parcă e mai prietenos așa.

Moving on, scriu pentru zilele în care abia se încălzea prin București și bătea un vânt mai rece, ce mai amintea de iarna grea ce a fost. Își mai amintește cineva? Așa m-am îmbrăcat într-o zi amuzantă. Zilele amuzante sunt mai ales când am chef să port tocuri, dar n-am neapărat ocazie la care să le port. Cine mă vede în ziua aia mă întreabă de ce m-am gătit. Trebuie un motiv? 😛

From now on I will be writing in English too. I glanced at my stats and it’s a must. Though pictures say more than I ever will (+ a little help from Google Translate), it’s friendlier this way.

Moving on, remembering the days when Bucharest was warming up after the hard winter, and there was still a chilli wind around. Does anyone remember? This is what I wore for a fun day. Fun days are mostly when I feel like wearing heels, but there is no special ocasion for them. Whomever sees me that day asks me why I am dressed up. Do I need a reason? 😛

Wearing: Kiabi Sweater, Depot 96 dress, Zara heels, don’tknow tights, DYI repurposed belt, my grandma’s broche

Etichetat

Outfit post: cu bicicleta

M-am tuns și încă n-am apucat să pun vreo poză aici cu asta.

Duminică seara, după ce am sărbătorit Floriile la ‘un Flor’, am dat o raită cu bicicleta prin parcul de la Obor (na, că a ieșit cu rimă). Era foarte frig, așa că au fost necesare straturi.

Cămașă cu trenă, geacă de piele contra vântului și o parka subțire ca ‘strat izolant’. Câteodată condițiile meteo dau naștere la cele mai creative soluții.

N-am avut bicicletă când am fost mică, așa că mi-am cumpărat bicicleta pe care mi-o doream atunci, un Pegas pliabil. E grea, fără frână de mână și cu roata din față descentrată, dar îmi place la nebunie. E mică și veselă, așa cum trebuie să fie o bicicletă.

Etichetat , ,

Lorax și outfit post

Tocmai am descoperit acest draft pe care îl credeam pierdut. E din prima zi când m-am tuns, am fost la Lorax, protectorul pădurii și eram într-o fustă făcută de mine.

Filmul e o adaptare după Dr. Seuss, vesel și captivant, îți reamintește de sensul copacilor. Într-un oraș tehnologizat, supraîncălzit și suprapopulat poți uita ușor de copaci și importanța lor. Dacă am avea mai multe zone verzi, vara ar fi suportabilă  și nu ar fi călcate parcurile în picioare de fiecare dată când dă soarele puțin.

Mai bombăn eu din când în când că, dacă aș fi primar, aș cumpăra terenurile din centru părăsite și năpădite de vegetație și le-aș transforma în parcuri în spiritul lui Gaudi, aș pune taxă în centru pentru mașini și aș obliga oamenii să folosească parcările construite. Iar când mă satur să bombăn ca toți cei din jur, mă duc și plantez copaci. Sau, după cum propune Mai Mult Verde, fac cadou un copac. Și după aceea mă simt ca Lorax, plină de speranță.

lorax spider

Și, să trecem la haine… Fusta e din primul tipar construit pentru mine, material tăiat pe bie, ștafirul făcut de mână, cu triunghi de întăritură la șlit, butonieră făcută de mână… adică 5 zile de lucru. Odată trebuia să ajung să fac și asta, iar următoarea va lua mult mai puțin. Atât m-am axat pe haine făcute pentru alții că aproape am uitat aceste detalii care m-au făcut să mă orientez spre modă și croitorie.

În rest, am o cămașă în polka dots Marks&Spencer, decolorată dar nu mă îndur să o dau, geacă H&M și botine no name pătate de ploaie.

Când am ajuns acasă, după film, am descoperit că aveam un mesaj din partea calendarului:

crackpot-calendar Aled Lewis elephant mammoth

De trei ani am devenit dependenți de calendarul Crackpot, calendar făcut de ilustratori din toată lumea. E săptămâna mai voioasă când ai mesaje frumos desenate ce te așteaptă pe birou.

S-au întâmplat multe, a fost o zi frumoasă, mă bucur că am reușit să scriu acest post până la urmă.

I just discovered this draft I had thought was lost. It’s from the first day I cut my hair when I went to The Lorax and I was wearing a skirt I had just made. 

The movie is and adaptation after Dr. Seuss, engaging and cheerful, it reminds you of the meaning of trees. In a city full of technology, overheated and overcrowded you can easily forget about trees and their importance. If we had more green areas, summer would be bearable and parks woldn’t be overcrowded every time the sun comes out a little. 

I grumble every now and then that, if i were the mayor, I would buy the forgotten-vegetation flooded lands in the centre and transform them in Gaudi style parks, I would tax cars to enter the centre and I would force people to use the built parking spaces. And when I gent tired of grumbling like everyone else, I plant trees. Or, like Mai Mult Verde suggests, I gift a tree. And then I feel like Lorax, full of hope.

Now, onto clothes… The skirt is made out of my first personalised self drafted pattern, with the fabric cut on the bias, a hand sewn slipstich, an arrowhead reinforcement at the backslit, handsewn buttonhole… all of it took 5 days of work. I was bound to do this at some point, and next time it will take less. I focused so much on clothes for other people, that I almost forgot theese tiny things that made me take a turn towards fashion and sewing.

The rest of my outfit is an old decolored Marks&Spencer skirt which I cannot bear to give away, a H&M jacket and rain spoiled no name booties.

When I got home, I discovered that my calendar had a secret message for me.

For three years already we have become addicted to the Crackpot calendar, made by illustrators all over the world. The week is more fun when beautifully drawn messages wait for you on your desk. 

So all in all, that was a good day, I’m glad I got to write this post after all. 

Etichetat , , , ,